jueves, octubre 06, 2005

A veces
cambiar la perspectiva
resulta más sorprendente
que cambiar el paisaje.

6 comentarios:

El Enigma dijo...

Es que estas cambiando el paisaje desde el lugar mismo donde se ven las cosas, sienten, analizan, cuestionan, etc.

Por eso el cambio de perspectiva es tan grandioso, increible y a veces, mortal.

Saludos

El Enigma
Nox atra cava circumvolat umbra

angel dijo...

El paisaje en perspectiva, lejos y desde el punto en fuga; el que observa desde el primer plano delimita su campo visual. Y con él, sin saberlo, cambia y se desintegra ¿en perspectiva?...Saludos desde el paisaje y el eco de tu blog

pimentrouge dijo...

Bonjour Angel

Je suis celui EQUATORIALES

busca me con google

pimentrouge

Souvenir des Alpes et du Mont Blanc

Mexico n'est pas loin de CAYENNE (GUYANE)

Poétique amigas Poétique

pimentrouge dijo...

pimentrouge
http://pimentrouge.blog.lemonde.fr/pimentrouge/

équatorial
http://equatoriales.blog.expedia.fr/
Angel ou Angèle ?

Amoureusement vain vint vin

difficultés de la langue française

pimentrouge/équatorial: no se puede escribir espanol
Angel : se puede escribir espanol

où / donde ? : PimentJaune@club.lemonde.fr



d'abord en français
puis en espagnol...



PAPILLONS PARME

Je fus graine du soleil plantée en terre,
Mise au monde par une tempête d’eau
entre poussière stellaire et cri plaintif coloré.

Je voulais naître papillon,
aigle
et que des plumes dorées me poussent,
mais je suis née figuier aux racines énormes
et des branches me sortirent
et, des feuilles, de ces branches
et des yeux me naquirent dans l’écorce.

Des feuilles, poussèrent des colombes
et elles bercèrent mes doigts rougis de soupirs
et mes mains éventèrent les obscurités
et je goûtai la pomme de l’Eden.

Je connus la saveur du sang
et les os me déchirèrent
et j’appris à pleurer avec mon ombre
et à charger la croix du fruit de Marie
mais je goûtai aussi le miel sacré de la rose
et la viande de l’agneau
et dans les veines j’eus du sang vierge
et, entre mes jambes, le jus d’Adam courut.

Mon ventre mis au monde des papillons parme
que je nourris de sève pure de l’abeille
et je me transformai en Orme
pour ne défendre ni les fruits
ni les sécheresses
ni les orages
on arracha de la terre mon tronc.

De nombreux printemps avec leurs hivers chantèrent
les figues mûrirent et tombèrent à la vie
elles s’oublièrent de cet arbre
et mes branches restèrent nues

Je cessai d’être figuier et Orme,
Des ailes me poussèrent
et dans les plumes de couleurs
et dans les eaux colorées
et je me transformai poisson-hirondelle

Mes larmes humidifient les écailles
et les soupirs font voler mes ailes
lorsque je vois les graines que mes fruits donnèrent.

Je suis heureuse de n’être pas née figuier,
De devenir Orme
et maintenant être poisson-hirondelle
sans nid fixe et sans chaînes.

© Lina Zerón
Traduction Pierre Clavilier

MORADAS MARIPOSAS

Fui semilla de sol plantada en la tierra,
parida por un tornado de agua,
entre polvo estelar y alarido de colores.

Yo quería nacer mariposa,
águila
y que me crecieran doradas plumas,
pero nací higuera de enormes raíces
y me salieron ramas
y de las ramas hojas
y me nacieron ojos en la corteza.

De las hojas brotaron palomas
y acunaron suspiros mis rojos dedos,
y mis manos abanicaron tinieblas
y probé la manzana del edén.

Supe del sabor de la sangre
y me punzaron los huesos
y aprendí a llorar con mi sombra
y a cargar la cruz del fruto de María
pero también probé la miel sagrada de la rosa
y la carne del cordero
y tuve sangre virgen en las venas
y entre mis piernas el jugo de Adán corrió.

Mi vientre parió moradas mariposas
que alimenté con savia pura de abeja
y me convertí en Olmo
para defender los frutos
y ni sequías
ni tempestades
arrancaron mi tronco de la tierra.


Cantaron muchas primaveras con sus inviernos,
maduraron los higos y a la vida cayeron
y se olvidaron de este árbol
y desnudas quedaron mis ramas.

Dejé de ser higuera y Olmo,
me crecieron alas
y en las plumas colores
y en los colores agua
y me convertí en pez-golondrina.

Mis lágrimas humedecen las escamas
y los suspiros hacen volar mis alas
cuando veo las semillas que mis frutos dieron.

Soy feliz de haber nacido higuera,
volverme Olmo
y ahora ser pez-golondrina
sin nido fijo y sin cadenas.

© Lina Zerón

Silencio V_2.0 Release 3 dijo...

El problema es estar destinado a nunca querer cambiar la perspectiva

Raquel Olvera dijo...

Enigma:

Por fin puedo bloggear un poco. Estoy de acuerdo a veces un cambio de perspectiva resulta mortal, y aveces casi siempre, por lo menos para mí es vital.

Angel:

El punto de fuga es una buena perspectiva.

Primentouge:

así, que conoces a Lina Zerón. ¿Cómo la conociste?

Silencio:

Condenados por nosotros mismos.